既然爱玫瑰,为什么不学关于rose的英语表达?

音乐
赢在英语
2017年02月07日 08:34

你一定听过这首歌:玫瑰玫瑰最娇美,玫瑰玫瑰最艳丽,长夏开在枝头上,玫瑰玫瑰我爱你。没错,这首歌歌名《玫瑰玫瑰我爱你》。歌曲旋律轻松明快,奔放昂扬,体现出了一种"风雨摧不毁"的情怀。这首歌在二十世纪四十年代走红上海滩,并走向全国。随后又飘出国门奔向到海外。在被美国著名歌手Frankie Laine翻唱成Rose, Rose I Love You之后,1951年登上了全美音乐流行排行榜的冠军宝座,在大洋彼岸流行至今。这首歌走红,固然是因为旋律动人,但也和歌词主题写玫瑰有莫大的关系。玫瑰花简直可以说是花中珍品,花中娇气的公主。千百年来古今中外的很多诗人都赞美咏叹玫瑰。唐诗有云:麝炷腾清燎,鲛纱覆绿蒙。宫妆临晓日,锦段落东风。无力春烟里,多愁暮雨中。不知何事意,深浅两般红。在外国,苏格兰诗人Robert burns 也写出了广为传颂的名篇My Love Is Like A Red Red Rose.大家有空可以去找来读一读,非常的优美动人。

既然大家都那么喜欢玫瑰,我们作为英语爱好者,很有必要学习一些带有英文单词rose 的英语表达。今天李老师和大家分享几个关于玫瑰rose的有趣英语习语。

第一句: Under the rose 暗中,私底下,密密地

英文under the rose 的字面意思是“在玫瑰花底下”。见到rose玫瑰花摘下一朵,捧在手心细嗅它的芳香,人们自然而然会产生浪漫遐想,单凭着第一印象,认定under the rose是一个褒义的英语词语。殊不知,under the rose 的真正含义是“暗中”、“私下里”、“秘密地”,通常在句子用作状语成分。根据英语专家考证,这一习语来源于古罗马神话。爱神丘比特(Cupid) 是战神玛斯(Mars)和爱与美之神维纳斯(venus)所生的儿子。维纳斯,也就是希腊神话里的阿芙罗狄蒂(Aphrodite)有很多恋爱传说。她在一次与情人幽会时,被沉默之神哈勃克拉底(Harpocrates)撞见。爱神丘比特(也就是喜欢射箭让人陷入爱河的那位老兄)为了维护他母亲维纳斯的声誉,送给哈勃克拉底一朵娇艳的玫瑰,请求他别把这事张扬出去,哈伯克拉底受了玫瑰花就缄默不语了。于是玫瑰也就成了沉默的象征。

其实在历史上,古罗马人真的把玫瑰花当作沉默或严守秘密的象征。据说人们去串门做客,如看到主人家的桌子上方画有玫瑰,便知主人希望客人不要将桌上所谈的一切外传,这在当时成为一个默认的规则,不能轻易破坏。在古代德国的会议室,旅店的餐室,宴会厅等场合,人们喜欢在天花板上常画上或者雕刻着玫瑰花,用以暗示在场者要守口如瓶,严守秘密,否则是要受到惩罚 ,或者被人们抛弃。

例句学习:

She told him the whole truth under the rose.

她私下地把全部真相都告诉了他。

第二句: A bed of roses 赏心悦目的状态,令人愉快的局面,安乐窝

a bed of roses直接翻译就是一床布满玫瑰的床。中国武侠电视剧中,美人沐浴常常在水池里晒满一池水的花瓣。试想一下,如果睡觉的时候,躺在用芳香柔软的玫瑰花瓣铺成的床上有多么心旷神怡。这简直神仙般的享受。自古以来,玫瑰花被西方人看得特别高贵,被当做欢乐、安逸、幸福的象征。相传古罗马人炫耀他们生活的极度奢华舒适和无比欢乐安逸时,常把玫瑰花瓣撒在床上。a bed of roses 便来源于此。它常用于否定句中,多含有贬义。A bed of roses这一英语习语,几百多年来被人们用来比喻称心如意的境遇,我们也可以翻译成安乐窝,温床。比如目前你有一份称心如意的工作,没有什么挑战和压力,每个月领着固定的不菲的工资,节假日可以和家人朋友去远方旅游,这样的生活状态确实也不错,可以称之为A bed of roses.如果你所在的单位一旦出现什么状况,你在职的时候没有练出很好的能力,那么你再找工作的时候,有可能会失去竞争力。所以一直躺在安乐窝里面,也是有风险的。

例句学习:

Remember,life is not always a bed of roses.

记住,生活绝非永远充满阳光。

第三句:see something with rose-colored glasses 看事情看好的方面;乐观

rose-colored 玫瑰色的,既然是戴着玫瑰色的眼镜看人,肯定会发现什么都是美好的。也就是我们常说的心里充满阳光,必定可以驱散雾霾。这个英语习语体现了一种积极向上的生活态度。需要十分注意的是,千万不要把该英语成语理解成我们汉语的“戴着有色眼镜看人”。汉语中“戴着有色眼镜看人”是指把好的看成坏的,带有歧视和偏见的意思。举个例子,某个男生家庭出身不好,他的女朋友是富家的千金,男的上门提亲,被女孩父母讥笑:癞蛤蟆也想吃天天鹅肉,也不撒泡尿照照自己的样子。女孩的父母这样行为就属于戴着有色眼镜看人,通俗一点说就是狗眼看人低。反过来,如果该女孩的父母这样看那个男孩:这小伙子虽然家庭出身不好,但是为人诚实守信,工作积极进取,对咱家闺女很好,是个潜力股。女儿嫁给他不会有错。女孩父母这样的心态就是see something with rose-colored glasses,抱着乐观的心态,看到好的方面。需要注意一下,英文see 可以 变成look at,with 也可以变成through. 在英语学习中要懂得活学活用。

例句学习:

Young people tend to look at the world through rose -colored glasses.

年轻人步入生活,倾向于以过分乐观的眼光看待世界。

说了那么多,现在总结一下,生活中虽然挫折不少,我们面对困难,不应该低头抱怨,而是要抱着积极向上的心态去看待,也是要戴着rose-colored glasses玫瑰色的眼镜去看这个世界,你会发现一个新的世界。Rose很美,我们的生活也要美得像玫瑰,芬芳如玫瑰。


本期李老师就和大家分享这么些内容,如果大家对英语感兴趣,可以关注李老师的:wininenglish ,也可以添加李老师个人号:wininenglish1688 十分乐意和大家交流学习英语。

中国娱乐在线©部分网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除!
音乐
你该读读这些:一周精选导览
更多内容...

TOP

More